Кутик

Warning: Creating default object from empty value in taxonomy_term_page() (line 33 of /var/www/vhosts/modernpoetry.ru/httpdocs/modules/taxonomy/taxonomy.pages.inc).
Илья Витальевич, русский поэт и переводчик, родился в 1961 во Львове, живет в Чикаго.

Сны-подстрочники. Илья Кутик, интервью

Илья Кутик

«Первая книжка вышла по-датски, первая русская – “Пятиборье чувств” в 1990. Я уехал уже прочным путешественником с ее сигналом в кармане. При очень незначительном комплексе “пораженца” (ибо уехал туристом на самом начале “карьерного” взлёта: книга, “Ода”, ходившая по рукам в самиздате, чтения, переводы в большом количестве на языки ) таковым все же себя не считаю. Ибо уверен, что в отрыве от “актуальной” языковой среды “слух и голос” (тема “Лука” и её зародыш в “Пятиборье”) к языку и себе лишь обостряется..»

Илья Кутик. Избранное

Илья Кутик

Пятиборье чувств. — М.: Московский рабочий, 1990. ISBN 5-239-00934-1

Илья Кутик. «Гражданские войны»

Илья Кутик

«Путь Ильи Кутика не имеет под собой никакого шаблона, это новая дорога для русского поэта, обусловленная и социальными обстоятельствами, и личным свободным выбором, характером художественного темперамента и видения». (А.Парщиков)

Илья Кутик. «Персидские письма»

Илья Кутик.

«Высшая стадия семиотической дрожи, мелко звенящей на снегу в каждом звуке десятками смыслов: развалины, оставшиеся после всего, круги руин, по которым, конечно, ещё можно судить о замысле, но лучше этого не делать. Лучше заселить эти голодные пространства плотью своих мыслей и образов, смоделировать в них какую-то новую жизнь... Судить о замысле здесь всё равно, что попытаться составить впечатление о фильме по одной только афише: название, какие-то буквы, несколько случайных и эффектных кадров. Тот айсберг, подводная часть которого лишь подразумевается в чёрной тьме, но практически не участвует в осуществлении надводного пейзажа. Стихи-вампиры: для их функционирования необходимо твое, читатель, непосредственное участие». (Д. Бавильский)